Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

геркулесовы (геркулесовские) столбы (столпы)

  • 1 геркулесовские столбы

    [NP; pl only; fixed WO]
    =====
    the maximum level (of sth.):
    - the utmost limit (of sth.);
    - the farthest (upper) limits (of sth.);
    - the ultimate (in sth.).
         ♦ "...Дело Главлита охранять военную и государственную тайну, а не... вмешиваться в литературную ткань произведения... (Аплодисменты. Возгласы с мест: "Верно... Правильно...".) Это вмешательство достигло ныне геркулесовых столпов глупости" (Свирский 1). "...The job of Glavlit is to preserve state and military secrets, not.. to interfere in the creative process." (Applause Shouts from the hall: "That's true, that's right!") "This interference has now reached the farthest limits of stupidity" (1a).
    —————
    ← Originally, the name of the two high points of land (the Pillars of Hercules) on either side of the Strait of Gibraltar believed to be "the limits of the earth." According to Greek legend the Pillars were raised by Hercules.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > геркулесовские столбы

  • 2 геркулесовы столбы

    книжн.
    the Pillars of Hercules; the limit beyond which smb. never went

    Так совершил своё учебное поприще Обломов. То число, в которое он выслушал последнюю лекцию, и было геркулесовыми столпами его учёности. (И. Гончаров, Обломов) — Such was the end of Oblomov's career as a scholar. The day when he heard his last lecture was the limit beyond which he never went.

    Русско-английский фразеологический словарь > геркулесовы столбы

  • 3 геркулесовские столпы

    [NP; pl only; fixed WO]
    =====
    the maximum level (of sth.):
    - the utmost limit (of sth.);
    - the farthest (upper) limits (of sth.);
    - the ultimate (in sth.).
         ♦ "...Дело Главлита охранять военную и государственную тайну, а не... вмешиваться в литературную ткань произведения... (Аплодисменты. Возгласы с мест: "Верно... Правильно...".) Это вмешательство достигло ныне геркулесовых столпов глупости" (Свирский 1). "...The job of Glavlit is to preserve state and military secrets, not.. to interfere in the creative process." (Applause Shouts from the hall: "That's true, that's right!") "This interference has now reached the farthest limits of stupidity" (1a).
    —————
    ← Originally, the name of the two high points of land (the Pillars of Hercules) on either side of the Strait of Gibraltar believed to be "the limits of the earth." According to Greek legend the Pillars were raised by Hercules.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > геркулесовские столпы

  • 4 геркулесовы столпы

    [NP; pl only; fixed WO]
    =====
    the maximum level (of sth.):
    - the utmost limit (of sth.);
    - the farthest (upper) limits (of sth.);
    - the ultimate (in sth.).
         ♦ "...Дело Главлита охранять военную и государственную тайну, а не... вмешиваться в литературную ткань произведения... (Аплодисменты. Возгласы с мест: "Верно... Правильно...".) Это вмешательство достигло ныне геркулесовых столпов глупости" (Свирский 1). "...The job of Glavlit is to preserve state and military secrets, not.. to interfere in the creative process." (Applause Shouts from the hall: "That's true, that's right!") "This interference has now reached the farthest limits of stupidity" (1a).
    —————
    ← Originally, the name of the two high points of land (the Pillars of Hercules) on either side of the Strait of Gibraltar believed to be "the limits of the earth." According to Greek legend the Pillars were raised by Hercules.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > геркулесовы столпы

  • 5 геркулесовы столбы

    [NP; pl only; fixed WO]
    =====
    the maximum level (of sth.):
    - the utmost limit (of sth.);
    - the farthest (upper) limits (of sth.);
    - the ultimate (in sth.).
         ♦ "...Дело Главлита охранять военную и государственную тайну, а не... вмешиваться в литературную ткань произведения... (Аплодисменты. Возгласы с мест: "Верно... Правильно...".) Это вмешательство достигло ныне геркулесовых столпов глупости" (Свирский 1). "...The job of Glavlit is to preserve state and military secrets, not.. to interfere in the creative process." (Applause Shouts from the hall: "That's true, that's right!") "This interference has now reached the farthest limits of stupidity" (1a).
    —————
    ← Originally, the name of the two high points of land (the Pillars of Hercules) on either side of the Strait of Gibraltar believed to be "the limits of the earth." According to Greek legend the Pillars were raised by Hercules.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > геркулесовы столбы

  • 6 С-594

    ГЕРКУЛЕСОВЫ (ГЕРКУЛЕСОВСКИЕ) СТОЛБЫ (СТОЛПЫ) (чего) lit NP pl only fixed WO
    the maximum level (of sth.): the utmost limit (of sth.)
    the farthest (upper) limits (of sth.) the ultimate (in sth.).
    "...Дело Главлита охранять военную и государственную тайну, а не... вмешиваться в литературную ткань произведения... (Аплодисменты. Возгласы с мест: „Верно... Правильно...".) Это вмешательство достигло ныне геркулесовых столпов глупости» (Свирский 1). "...The job of Glav lit is to preserve state and military secrets, not.. to interfere in the creative process." (Applause Shouts from the hall: "That's true, that's right!") "This interference has now reached the farthest limits of stupidity" (1a).
    Originally, the name of the two high points of land (the Pillars of Hercules) on either side of the Strait of Gibraltar believed to be "the limits of the earth." According to Greek legend the Pillars were raised by Hercules.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-594

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»